Lazarus 3.0 (2023.12.21.)
Letöltés

  • Oldal:
  • 1

TÉMA:

DBNavigator magyar hints 2015 nov. 19 12:33 #1565

  • makgab
  • makgab profilkép Témaindító
  • Törzsgárda tag
  • Törzsgárda tag
  • Hozzászólások: 280
  • Köszönetek: 1
Megvan! Működik, köszönöm!! :)
Az i18n beállításnál hiába adtam meg, hogy 'translations' alkönyvtárba csinálja a fordításokat, futáskor 'languages' könyvtárban kereste.
Szóval átírtam az i18n alkönyvtárát 'languages'-re. Így praktikusabb...

DBNavigator magyar hints 2015 nov. 19 12:20 #1564

  • makgab
  • makgab profilkép Témaindító
  • Törzsgárda tag
  • Törzsgárda tag
  • Hozzászólások: 280
  • Köszönetek: 1

Másold az LCL fordításait a projekted "languages" könyvtárába (vagy ezen belül egy "lcl" nevű alkönyvtárba). (Legalább angolt és a magyart, melyeket az előbb felsoroltam)
Ez fontos, mert a programod nem tudja futás közben hogy hová telepítetted a Lazarus-t.
Példaprojekt a letöltőközpontban: Projekt és LCL nyelvi fájlok együttes használata


A példa app működik is (szépen magyarít).
De nálam nem, pedig ott van minden. Nem az a baj, hogy utólag kapcsoltam be az i18n beállítást?

DBNavigator magyar hints 2015 nov. 19 11:43 #1563

  • Gábor
  • Gábor profilkép
  • Adminisztrátor
  • Adminisztrátor
  • Hozzászólások: 503
  • Köszönetek: 86

A translations alkönyvárban csak egy myproject.po van néhány sztringgel

Másold az LCL fordításait a projekted "languages" könyvtárába (vagy ezen belül egy "lcl" nevű alkönyvtárba). (Legalább angolt és a magyart, melyeket az előbb felsoroltam)
Ez fontos, mert a programod nem tudja futás közben hogy hová telepítetted a Lazarus-t.

Példaprojekt a letöltőközpontban: Projekt és LCL nyelvi fájlok együttes használata
Hogyan kérdezzünk okosan? / Mit kell tennünk kérdezés előtt? -- Lazarus 3.0 -- FPC 3.2-- GNU/Linux 5.15.0 x86_64

DBNavigator magyar hints 2015 nov. 19 11:35 #1562

  • makgab
  • makgab profilkép Témaindító
  • Törzsgárda tag
  • Törzsgárda tag
  • Hozzászólások: 280
  • Köszönetek: 1

Minden szoftver bogaras. Ez esetben azonban a hiba valószínűleg nálad van.

Lehetséges.

Biztosan be van kapcsolva a projekt beállításai között az i18n támogatás?
Menü: Projekt/Projekt beállításai/i18n
Itt be kell kapcsolni a "i18n engedélyezése" és a "Hozza létre / frissítse a po fájlt az .lfm mentésekor" lehetőségeket, illetve meg kell adni a po fájlok helyét (javaslom a "languages" alkönyvtárat.

Most beállítottam:
* i18n engedélyezve
* PO kimeneti könyvtár: translations
* hozza létre / frissítse a .po fájlt az lfm mentésekor.

Biztosan jó helyen vannak a projektedben a nyelvi fájlok?
/projekted/languages/lclstrconsts.hu.po
/projekted/languages/lclstrconsts.po
/projekted/languages/project1.hu.po
/projekted/languages/project1.po

A translations alkönyvárban csak egy myproject.po van néhány sztringgel:
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"

#: tmainform.caption
msgid "MyProject"
msgstr ""

#: tmainform.exitbutton.caption
msgctxt "tmainform.exitbutton.caption"
msgid "Kilépés"
msgstr ""

#: tmainform.felhasznalomenuitem.caption
msgid "Felhasználó"
msgstr ""

#: tmainform.kilepesmenuitem.caption
msgctxt "TMAINFORM.KILEPESMENUITEM.CAPTION"
msgid "Kilépés"
msgstr ""

#: tmainform.lekerdezesmenuitem.caption
msgid "Lekérdezés"
msgstr ""

#: tmainform.rendszermenuitem.caption
msgid "Rendszer"
msgstr ""

#: tmainform.sugomenuitem.caption
msgid "Súgó"
msgstr ""

#: tmainform.termekkodmenuitem.caption
msgid "Kódok"
msgstr ""

#: tmainform.torzsadatokmenuitem.caption
msgid "Törzsadatok"
msgstr ""



Biztosan használod a DefaultTranslator és az LCL translator unitokat a projekted fő unit-jában?
uses Classes, SysUtils, FileUtil, Forms, Controls, Graphics, Dialogs, DbCtrls, StdCtrls, DefaultTranslator, LCLTranslator;


A mainForm unit-jában ott vannak pluszban: DefaultTranslator, LCLTranslator;

Valami még hiányzik(?).

DBNavigator magyar hints 2015 nov. 19 11:18 #1561

  • Gábor
  • Gábor profilkép
  • Adminisztrátor
  • Adminisztrátor
  • Hozzászólások: 503
  • Köszönetek: 86

Mi egyébként a különbség a Hint és Hints tulajdonság között?

A Hint magának a DBNavigátor panelnek a tippje lenne, a Hints a rajta található gomboké. A gombok teljes egészében lefedik a DBNavigátor paneljét ezért a Hint sosem jelenik meg.

Lazarus 1.4.4 (x32 és x64 kiadás) alatt akkor ez bugos(?).

Minden szoftver bogaras. Ez esetben azonban a hiba valószínűleg nálad van.

Biztosan be van kapcsolva a projekt beállításai között az i18n támogatás?
  • Menü: Projekt/Projekt beállításai/i18n
Itt be kell kapcsolni a "i18n engedélyezése" és a "Hozza létre / frissítse a po fájlt az .lfm mentésekor" lehetőségeket, illetve meg kell adni a po fájlok helyét (javaslom a "languages" alkönyvtárat.

Biztosan jó helyen vannak a projektedben a nyelvi fájlok?
  • /projekted/languages/lclstrconsts.hu.po
  • /projekted/languages/lclstrconsts.po
  • /projekted/languages/project1.hu.po
  • /projekted/languages/project1.po

Biztosan használod a DefaultTranslator és az LCL translator unitokat a projekted fő unit-jában?
uses  Classes, SysUtils, FileUtil, Forms, Controls, Graphics, Dialogs, DbCtrls, StdCtrls, DefaultTranslator, LCLTranslator;

Hogyan kérdezzünk okosan? / Mit kell tennünk kérdezés előtt? -- Lazarus 3.0 -- FPC 3.2-- GNU/Linux 5.15.0 x86_64

DBNavigator magyar hints 2015 nov. 19 10:49 #1560

  • makgab
  • makgab profilkép Témaindító
  • Törzsgárda tag
  • Törzsgárda tag
  • Hozzászólások: 280
  • Köszönetek: 1
Lazarus 1.4.4 (x32 és x64 kiadás) alatt akkor ez bugos(?).
A DBNavigator.Hints (TString) tulajdonságába hiába van beírva magyarul, akkor is angolul írja ki a hint szövegeket.

Mi egyébként a különbség a Hint és Hints tulajdonság között?

DBNavigator magyar hints 2015 nov. 19 09:57 #1559

  • Gábor
  • Gábor profilkép
  • Adminisztrátor
  • Adminisztrátor
  • Hozzászólások: 503
  • Köszönetek: 86
Ha a gombok tippjei beavatkozás nélkül nem jelennek meg magyarul az hibára utal. Az LCL nyelvi fájlja már rég óta tartalmazza a DBNavigátor tippjeinek magyar fordításait is.
Hogyan kérdezzünk okosan? / Mit kell tennünk kérdezés előtt? -- Lazarus 3.0 -- FPC 3.2-- GNU/Linux 5.15.0 x86_64

DBNavigator magyar hints 2015 nov. 18 11:26 #1558

  • JohnnyK
  • JohnnyK profilkép
  • Haladó forumozó
  • Haladó forumozó
  • Hozzászólások: 78
  • Köszönetek: 16
Szia!
Lazarus 1.4.0-ás, win32-es verzióval a Hints nevű StringList tulajdonságot kell átírnod magyarra ehhez, nálam így működött. Ha nálad mégsem, akkor Debug során lépdelj be a dbcustomnavigator.inc fájlodba, és ott a TDBCustomNavigator.UpdateHints eljárásban láthatod, hogy mikor mivé íródnak át a feliratok. Nálam ez az eljárás háromszor fut le a program elején:
  1. TDBCustomNavigator.Create közben, itt még az angol default szövegeket kapja meg,
  2. TDBCustomNavigator.HintsChanged eljárás közben, itt már a Hints-be kézzel beírt magyar neveket kapja meg,
  3. TDBCustomNavigator.Loaded eljárás közben, itt is a magyart kapja meg.

DBNavigator magyar hints 2015 nov. 18 08:11 #1557

  • makgab
  • makgab profilkép Témaindító
  • Törzsgárda tag
  • Törzsgárda tag
  • Hozzászólások: 280
  • Köszönetek: 1
Üdv!

A DBNavigátor hintjeit szeretném magyarítani.
A Lazarus a Hints tulajdonságba be is írta a magyar megfelelőket (Első,Előző... stb.), de az egeret fölé húzva marad angol.
A Hint tulajdonság esetén sem változik a helyzet.

Mit rontok el?

  • Oldal:
  • 1